본문 바로가기

English

신박한 영어표현) It's very her. It's more me.

요즘 VPN 을 이용해서 호주 TV를 즐겨보고 있습니다.

한국에서 외국 TV를 볼 수 있다는게 어찌보면 되게 신기한 일이기도 하고,

어찌보면 "그냥 맘먹으면 쉽게 다 볼 수 있는거 아니었어??" 라고 생각할 수도 있지만...

막상 함 찾아보면 쉽지 않습니다.

 

외국의 방송사들이 로컬 제한을 걸어놔서 볼수가 없어요.

제가 보는 방법은 요길 참고 => 요기 클릭

 

요즘 호주 TV에서 즐겨보는 프로그램이 "Escape from the City" 라는 건데요.

도시에 살던 사람들이 전망좋은 도외지, 해안가 등에 집을 구하는 건데,

이걸 전문가들이 대신 알아봐주고, 이 알아봐준 집을 하나씩 체크하면서 감탄사를 연발하는 과정이죠~~

이 비슷한 프로그램을 한국에서도 하고 있죠.

박나래, 김숙이 진행하는 "구해줘! 홈즈" 라는 프로그램이 딱 비슷합니다.

 

 

너무 서두가 길었넹... ㅎㅎ 본론으로 들어가서...

 

(출처 : www.abc.net.au)

 

Escape from the City 프로그램을 보다가 이런 표현을 만났습니다.

 

"I definitely think this house is more me."

"이 집은 정말로 딱 저에요." 가 아니고 ...

"이 집은 정말로 딱 제 스타일이에요." 입니다. ㅎㅎ

 

more me 라고 말하면, 제 "스똬일"~ "입맛", "취향" 정도로 해석해야 합니다.

 

 

(출처 : www.abc.net.au)

 

이거도 비슷한 경우~

 

"It's very her."

"딱 그녀 취향이네요"

 

이런건 사전에서 어캐 찾아볼 수가 없죠~~

그래서 외쿡인에게 물어봤습니다. ㅋㅋ