본문 바로가기

English

아일랜드에서 온 단어 craic (재미, 좋은시간 등으로 해석되는)

영어공부가 졸라리 어려운 이유중에 하나는 단어 자체가 너무 많은 점 때문입니다.

단어가 많은 이유는 너무 많은 지역에서 너무 많은 사람들이 아주 오랫동안 사용해왔기 때문이죠~

이렇게 많은 곳에서 사용하면서 다른 언어의 단어들이 영어로 섞여들어와서 쓰이게 된 케이스가 아주 많습니다.

 

"craic" 라는 단어도 이런 케이스입니다.

craic 는 아이리쉬(Irish) 언어의 단어인데, 뜻은 "재미, 좋은시간, 뉴스, 가십", ... 정도의 의미입니다.

fun, good time 정도로 보면 되겠습니다.

 

craic 대신에 crack 으로 쓰기도 한답니다.

crack 은 우리가 알고 있는 일반적인 뜻은 "갈라진 틈" 이죠~

crack 도 뜻이 많은데, 마약의 일종인 "코카인"을 crack 이라고 하기도 합니다. ㅎㅎ

 

 

아래 영상은 "호주 ABC TV" 에서 나온 표현입니다. 이 여자분이 craic 라는 단어를 너무 많이 사용해서 찾아보게 되었습니다.

 

"정말, 여기 여자들은 완죤 재밌어요."

 

 

"이게 아일랜드식 표현이긴 한데요. 코로이트지역에는 정말 Craic(재미)가 있어요."

 

 

"재밌는걸 찾고있으시면 코로이트로 오세요"

 

 

참고로, 코로이트는 호주에 있는 한 도시? 마을 인데.. 아일랜드 사람들이 기근(배고픔)을 피해서 오래전에 몽창 이주해 와서 살고 있다고 합니다. 이 지역은 감자농사가 아주 잘되어서 감자를 많이 재배하고 마을축제때 "자루에 감자 빨리 담기" 같은 행사도 합니다.

 

 

craic 표현을 더 볼까요?

 

Last night was great craic!
       어제밤 완전 끝내줬어!  완전 재밌었어!

 

What's the craic?

       뭔일인데?  What's up?  What's going on?

 

 

어느 외국인이 쓴 블로그를 보니까, craic 에도 레벨(단계)이 있다고 하네요.^^

 

good craic  <   mighty craic  <  savage craic   <  deadly craic  <  The craic was ninety.

 

다 재밌다는 표현인데, 오른쪽으로 갈수록 강도가 더 쎈 표현입니다.

 

마지막 The craic was 90.  는 완죤 "죽여줬다", "끝내줬다" 정도의 표현으로 보시면 되겠습니다.

ㅎㅎ  The nirvana of craic. 라고 설명을 해놨습니다. 

craic 의 "해탈의 경지" ㅋㅋㅋ